為應(yīng)對疫情期間增加的使用需要,日前思科正式宣布,旗下的 Webex 會議軟件將會加入即時翻譯功能。官方稱這項工具目前支持英語到超過 100 種語言的翻譯,能減少 Webex 使用者另尋第三方服務(wù)的煩惱。在此之前,Webex 的一些競品已經(jīng)在相關(guān)特性上做出了改進(比如 Google Meet 就整合了 Otter 的 AI 轉(zhuǎn)換功能),這次思科能來增加原生功能相信用戶應(yīng)該是非常樂于見到的吧。
用戶可以通過選擇自己喜歡的語言來創(chuàng)建自己的個性化Webex會議體驗。提供了多種語言,包括阿拉伯文,荷蘭文,法文,德文,日文,韓文,中文,俄文和西班牙文,丹麥文,印地文,馬來文,土耳其文,越南文等。
個性化的語言選項將有助于突破語言障礙,用戶將能夠更好地參加會議并更有效地進行交流。鑒于世界仍在在家中工作,并且嚴重依賴視頻會議和在線會議-這樣的功能非常有幫助。
思科進行的一項內(nèi)部研究發(fā)現(xiàn),參與研究的人中有將近24%的人參加了以非英語為母語的人參加的會議,其中超過一半的人一直在使用第三方服務(wù)將會議翻譯成其他語言。語言(每次會議平均花費172美元)。會議平臺上的內(nèi)置解決方案有助于顯著降低這些成本。
Webex 的即時翻譯將從本月起開放測試,預(yù)計到五月的時候便會全面開放。
思科高級副總裁兼安全與應(yīng)用總經(jīng)理Jeetu Patel在一份聲明中表示,如此多語言的實時翻譯將有助于為用戶創(chuàng)造一個公平的競爭環(huán)境,而不受語言或地理等因素的影響。啟用全球?qū)崟r翻譯是向著助力包容性未來邁出的又一步,也是推動團隊間更好溝通與協(xié)作的重要組成部分。
思科此前曾表示,它將提供從英語到10多種語言的實時翻譯。現(xiàn)在,Webex表示其語言庫已經(jīng)急劇擴大。翻譯的語言包括阿拉伯語、荷蘭語、法語、德語、日語、韓語、普通話、俄語和西班牙語等常用語言,以及丹麥語、印地語、馬來語、土耳其語和越南語等更加本地化的語言。
思科指出,該功能對組織來說可以明顯省錢。研究顯示,近24%的與會者包括非英語為母語的人。在這些參與者中,超過一半人一直在使用第三方服務(wù)將會議翻譯成其他語言,每次會議平均產(chǎn)生172美元的費用。
Webex和其他視頻會議和云協(xié)作工具一樣,自Covid-19大流行開始以來,Webex的使用率出現(xiàn)了重大提升,推動了遠程工作。本月早些時候,思科發(fā)布第二季度財報時,報告稱Webex在該季度的收入實現(xiàn)了兩位數(shù)的增長。該平臺擁有近6億季度平均用戶,每月在全球范圍內(nèi)連接超過60億次通話。
早在12月,思科就首次推出了改版后的Webex體驗,Webex Teams將通話、會議和消息傳遞整合到一個應(yīng)用中。改版后的平臺還增加了會議方面的功能,比如自動降噪、可搜索的轉(zhuǎn)錄和封閉式字幕。總而言之,思科推出了50多項Webex產(chǎn)品更新,并預(yù)告了即將推出的手勢識別等功能。
(搜狐,癮科技,互聯(lián)網(wǎng)分析沙龍網(wǎng)綜合整理)
責(zé)任編輯:lq
-
視頻會議
+關(guān)注
關(guān)注
4文章
158瀏覽量
30153 -
思科
+關(guān)注
關(guān)注
0文章
298瀏覽量
32168
發(fā)布評論請先 登錄
相關(guān)推薦
評論