Out of Hand: Materializing the Postdigital at the Museum of Arts and Design (MAD) is the first in-depth museum survey dedicated to exploring the impact of computer-assisted methods of production on contemporary art, architecture, and design. Shapeways is partnering with MAD for the exhibition and will host ‘OUT OF HAND/HANDS ON,’ an educational and interactive space on the Museum’s second floor where visitors will be able to experience 3D design and printing firsthand.
Opening in conjunction with the exhibition curated by Ron Labaco on October 16th and running through April 2014, the ‘OUT OF HAND/HANDS ON’ space will include a series of interactive 3D apps for visitors to create their own 3D models, on site 3D scanning, and 3D printing in a range of materials. Shapeways’ ‘Designers in Residence’ working in the gallery will also be available to demonstrate 3D modeling techniques and tools used to create objects like those in the exhibition.
Interactive 3D apps will deepen audiences’ understanding of the 3D design process and make it easy for those with limited 3D design skills to create or modify a 3D model. Applications will rotate over time including work byLIFT Architects, Nervous System, Rhinoceros, Uformia and more.
Visitors will also have the opportunity to be 3D scanned with help from Occiptal Labs and 3D printed into mini figurines by an in-house high resolution Formlabs 3D printer or in any of the 30+ materials currently available on Shapeways.
Shapeways ‘Designers in Residence‘ creating designs for 3D printing in the ‘OUT OF HAND/HANDS ON’ interactive space will be available to discuss their use of digital fabrication with exhibition visitors. Designers in Residence reflect the range of creatives represented in the exhibition and include artists, architects, industrial designers and programmers who use 3D printing in their practice.
Shapeways will also be collaborating with the Museum of Arts and Design on a series of lectures and master classes, ranging from basic overviews of 3D printing to targeted classes for artists, designers, and architects to gain a deeper understanding of how they can engage with 3D printing. For more information on classes and timing visit MAD’s website. Additional classes will be added on a regular basis.
The Museum of Arts and Design explores the value of making across all fields of contemporary creative practice. The Museum focuses on the ways in which artists and designers transform the world around us, through processes ranging from the artisanal to the digital. MAD’s exhibition program is dedicated to creativity and craftsmanship, and demonstrates the limitless potential of materials and techniques when used by gifted and innovative artists. The Museum’s permanent collection is global in scope and includes art, craft, and design from 1950 to the present day. At the center of the Museum’s mission is education. The Museum houses classrooms and studios for master classes, seminars, and workshops for students, families, and adults.
自動(dòng)翻譯僅供參考
Shapeways的合作搭檔藝術(shù)設(shè)計(jì)博物館的3D打印體驗(yàn)
伸出手:物化Postdigital在藝術(shù)和設(shè)計(jì)博物館(MAD)是第一次深入調(diào)查的博物館致力于探索生產(chǎn)的當(dāng)代藝術(shù),建筑和設(shè)計(jì)的計(jì)算機(jī)輔助方法的影響。 Shapeways正在與MAD的展覽和將舉辦“伸出手/雙手,”在博物館的二樓一個(gè)教育和互動(dòng)的空間,參觀者將能夠體驗(yàn)到三維設(shè)計(jì)和印刷的第一手資料。
開(kāi)幕式結(jié)合,通過(guò)2014年4月,在10月16日和運(yùn)行策劃由Ron Labaco展覽“不可收拾/手在‘空間將包括一系列的交互式3D應(yīng)用程序?yàn)橛慰蜖I(yíng)造自己的3D模型,在現(xiàn)場(chǎng)三維掃描和三維打印的范圍內(nèi)的材料。 Shapeways’設(shè)計(jì)師在住宅‘在畫(huà)廊工作也將提供展示用于創(chuàng)建像那些在展覽物體的三維建模技術(shù)和工具。
交互式3D應(yīng)用程序會(huì)加深的3D設(shè)計(jì)過(guò)程中觀眾的理解和更容易為那些有限的3D設(shè)計(jì)技能來(lái)創(chuàng)建或修改3D模型。應(yīng)用程序?qū)⑤喠麟S著時(shí)間的推移,包括工作byLIFT建筑師,神經(jīng)系統(tǒng),犀牛,Uformia多。
參觀者還將有機(jī)會(huì)進(jìn)行三維掃描與Occiptal實(shí)驗(yàn)室和3D通過(guò)一個(gè)內(nèi)部高分辨率Formlabs 3D打印機(jī)或任何對(duì)Shapeways現(xiàn)有的30 +材料印制成小俑幫助。
Shapeways“設(shè)計(jì)師在住宅’在創(chuàng)造3D打印設(shè)計(jì)”伸出手/雙手“互動(dòng)空間都將可用來(lái)討論他們利用數(shù)字化制造與參觀者。在住宅設(shè)計(jì)體現(xiàn)在展覽代表素材的范圍,包括藝術(shù)家,建筑師,工業(yè)設(shè)計(jì)師和程序員誰(shuí)使用3D打印在他們的實(shí)踐。
Shapeways還將與藝術(shù)和設(shè)計(jì)博物館一系列的講座和大師班合作,從3D打印的基本概述,以有針對(duì)性類(lèi)藝術(shù)家,設(shè)計(jì)師和建筑師獲得他們?nèi)绾文芘c3D搞一個(gè)更深入的了解打印。有關(guān)類(lèi)和時(shí)機(jī)訪問(wèn)MAD的網(wǎng)站了解更多信息。其他類(lèi)將定期補(bǔ)充。
藝術(shù)和設(shè)計(jì)博物館探索跨使得當(dāng)代的創(chuàng)作實(shí)踐的各個(gè)領(lǐng)域的價(jià)值。該博物館側(cè)重于哪些藝術(shù)家和設(shè)計(jì)師改變我們周?chē)氖澜?,通過(guò)流程從手工的對(duì)數(shù)字的方式。 MAD的展覽計(jì)劃是一個(gè)致力于倡導(dǎo)創(chuàng)意和工藝,并演示材料和技術(shù)天才所和創(chuàng)新的藝術(shù)家使用時(shí)的無(wú)限潛力。博物館的永久收藏品是全球范圍的,包括藝術(shù),工藝,設(shè)計(jì)從1950年到目前的一天。在博物館的使命的核心是教育。該博物館收藏的教室和工作室大師班,講座,并為學(xué)生,家庭,和成年人研討會(huì)。
-
3D打印
+關(guān)注
關(guān)注
26文章
3534瀏覽量
108749
發(fā)布評(píng)論請(qǐng)先 登錄
相關(guān)推薦
評(píng)論