春節(jié)出行已經(jīng)不再是新鮮話題:根據(jù)在線旅游平臺(tái)大數(shù)據(jù)預(yù)估,今年春節(jié)長假全國出游人次將超4億,出境游約700萬人次。科大訊飛旗下的人工智能翻譯產(chǎn)品--訊飛翻譯機(jī)2.0,真正解決不同語種間語言溝通的剛需,出門在外語言溝通不再是障礙。黑科技改變生活,不只是說說而已。
為什么說翻譯APP做不到的訊飛翻譯機(jī)可以?
出門在外最大的障礙就是語言不通,雖然手機(jī)中安裝的各類翻譯APP也可以解決一些簡單的語言溝通,但是使用操作略微繁瑣,還要受到各種因素的限制。
首先,實(shí)際使用場景中周圍的環(huán)境可能會(huì)很嘈雜,而翻譯APP受限于手機(jī)麥克風(fēng)的配置,沒有降噪技術(shù),無法準(zhǔn)確拾音;而訊飛翻譯機(jī)專注于翻譯場景,充分考慮到了使用環(huán)境的嘈雜性,采用自適應(yīng)四麥克風(fēng)高清降噪,抑制周邊噪聲并提高遠(yuǎn)場識(shí)別的準(zhǔn)確率。
專業(yè)翻譯機(jī)-訊飛翻譯機(jī)2.0
第二,翻譯APP的使用對(duì)互聯(lián)網(wǎng)的依賴性太強(qiáng),也因手機(jī)存儲(chǔ)的限制,離線翻譯功能形同虛設(shè)。人工智能翻譯機(jī)通過操作系統(tǒng)定制和深度工程定制,可以預(yù)留更多的運(yùn)算和內(nèi)存資源給本地語音翻譯引擎,使得離線翻譯效果損失更小,目前訊飛翻譯機(jī)2.0支持中英、中日、中韓、中俄之間的離線翻譯;而手機(jī)為了兼顧諸多應(yīng)用,留給翻譯APP本身的資源已經(jīng)相當(dāng)有限了,同時(shí)語音翻譯引擎為了兼顧不同的硬件環(huán)境和操作系統(tǒng),也無法做到深度優(yōu)化。因此,部分APP的離線翻譯功能僅能支持單詞翻譯,遠(yuǎn)遠(yuǎn)無法解決較長的句子和口語化表達(dá)的實(shí)際需求。
專業(yè)翻譯機(jī)-訊飛翻譯機(jī)2.0
第三,翻譯APP的操作便利性不夠,尤其是在比較急迫需要溝通時(shí),解鎖手機(jī)-找到APP-點(diǎn)擊打開-選擇語種…。操作步驟繁多。尤其對(duì)于老年群體來說,學(xué)會(huì)如何使用更加困難;一旦手機(jī)沒電或者意外關(guān)機(jī),更是求助無門。訊飛翻譯機(jī)在操作設(shè)計(jì)上遵循簡單、極致原則,做到一鍵翻譯,按下“中文鍵”語音實(shí)時(shí)翻譯,老人也可輕松上手,充滿電可連續(xù)使用5小時(shí),續(xù)航能力優(yōu)秀。
專業(yè)翻譯機(jī)-訊飛翻譯機(jī)2.0
翻譯APP無法替代專業(yè)的翻譯機(jī),就像手機(jī)的出現(xiàn)能夠取代數(shù)碼相機(jī),但永遠(yuǎn)替代不了單反相機(jī)這樣專業(yè)的攝影設(shè)備。
選擇翻譯機(jī)一看品牌,二看技術(shù)實(shí)力,三看口碑
科大訊飛作為中國人工智能領(lǐng)域的代表企業(yè),在多項(xiàng)人工智能核心技術(shù)領(lǐng)域均處于世界先進(jìn)水平。2014年,科大訊飛在IWSLT((International Workshop on Spoken Language Translation,國際口語機(jī)器翻譯評(píng)測(cè)比賽)上取得中英互譯的第一名;2015年在NIST國際openMT(Open Machine Translation,機(jī)器翻譯峰會(huì))中英人工主觀分獲得冠軍;2018年IWSLT在端到端的語音翻譯上再次以顯著優(yōu)勢(shì)取得第一名的成績。
其旗下產(chǎn)品訊飛翻譯機(jī)2.0更是以其強(qiáng)勁的性能、良好的口碑成為同品類中的佼佼者:自2016年一代產(chǎn)品發(fā)布以來,訊飛翻譯機(jī)一直牢牢占據(jù)智能翻譯類產(chǎn)品榜首,光京東就有2萬多條評(píng)價(jià),好評(píng)率達(dá)99%;2018年雙十一,訊飛翻譯機(jī)更是穩(wěn)居同品類銷售榜冠軍,占據(jù)了70%的品類銷售額,是其它同品類產(chǎn)品總和的兩倍;最近更是憑借“一款新品開創(chuàng)一個(gè)全新品類”的強(qiáng)勁性能,入圍2018天貓年度新品大賞TOP100新品。
訊飛翻譯機(jī)2.0入圍2018天貓年度新品大賞TOP100新品
訊飛翻譯機(jī)2.0的核心翻譯功能目前支持語種覆蓋全球近200個(gè)國家和地區(qū),還支持離線翻譯、方言識(shí)別、拍照翻譯、全球上網(wǎng);針對(duì)用戶日常生活、工作實(shí)際需求,將強(qiáng)大的A.I.技術(shù)落地應(yīng)用場景:首發(fā)金融、醫(yī)療、計(jì)算機(jī)三大行業(yè)A.I.翻譯,為專業(yè)領(lǐng)域服務(wù);除了4種中文方言的識(shí)別,訊飛翻譯機(jī)2.0還能夠識(shí)別加拿大、英國、澳大利亞、印度、新西蘭五個(gè)國家的帶有口音的英語。訊飛翻譯機(jī)真正從消費(fèi)者的角度出發(fā),解決出行、商業(yè)等場景語言溝通的剛需。
專業(yè)翻譯機(jī)-訊飛翻譯機(jī)2.0
訊飛翻譯機(jī)2.0作為中國人工智能翻譯機(jī)品類里的佼佼者,已經(jīng)成為中國對(duì)外交流的一張科技名片:在諸多重大場合被作為“中國禮物”,贈(zèng)送各國政要名流; 在博鰲亞洲論壇和為世界旅游經(jīng)濟(jì)論壇,訊飛成為指定翻譯機(jī);在上海進(jìn)博會(huì),訊飛翻譯機(jī)出現(xiàn)在地鐵站、高鐵站、飛機(jī)場,為會(huì)議提供必要保障。
訊飛翻譯機(jī)2.0成為世界旅游經(jīng)濟(jì)論壇官方指定翻譯機(jī)
新的一年,訊飛翻譯機(jī)也為消費(fèi)者準(zhǔn)備了多重回饋:天貓/京東限量發(fā)售新年新譯禮盒。全國線下近兩千家智能生活館也同步推出新譯禮袋買贈(zèng)活動(dòng),多重促銷助力你在2019勇闖世界。
訊飛翻譯機(jī)新譯禮袋
-
人工智能
+關(guān)注
關(guān)注
1787文章
46061瀏覽量
235018
發(fā)布評(píng)論請(qǐng)先 登錄
相關(guān)推薦
評(píng)論