比亞迪汽車的車標(biāo)一直以來(lái)都被不少消費(fèi)者吐槽“不好看”、“俗氣”,簡(jiǎn)單粗暴的“BYD”三個(gè)字母實(shí)在是不夠上檔次。
雖然后來(lái)比亞迪唐、秦、宋等車型將漢字融入了車標(biāo)之中,中國(guó)風(fēng)的漢字車標(biāo)給人耳目一新的感覺(jué),但最依然有不少網(wǎng)友堅(jiān)持不懈地呼吁比亞迪換掉“BYD”車標(biāo)。
而網(wǎng)友設(shè)計(jì)的一款“比亞迪新標(biāo)”因?yàn)楠?dú)特的創(chuàng)意和亮眼的造型迅速在網(wǎng)上走紅,不少網(wǎng)友還表達(dá)了認(rèn)可和支持。
這個(gè)新車標(biāo)延續(xù)了比亞迪的傳統(tǒng),依舊含有“BYD”三個(gè)字母,但其將字母巧妙地融合在一起,使用小寫字母“b”與“d”相互對(duì)稱,而大寫“Y”置于中上方,構(gòu)成一個(gè)朝下的箭頭狀,又像是一個(gè)盾牌。
這樣的創(chuàng)意可謂很好保留了比亞迪的傳統(tǒng),比亞迪掌門人王傳福也曾很自豪地說(shuō),為什么要用英文,我們中國(guó)幾千年的文化體現(xiàn)在哪里?這就是中國(guó)夢(mèng)、中國(guó)文化,如果我們連個(gè)簡(jiǎn)單的中國(guó)字都不能去實(shí)現(xiàn),談何中國(guó)夢(mèng)?
而比亞迪堅(jiān)持的BYD三字母也正是Build your Dreams(成就夢(mèng)想)的縮寫,如今這句話已經(jīng)直接印在了新一代比亞迪唐的尾部,也足見(jiàn)比亞迪對(duì)企業(yè)文化的一種堅(jiān)持,你對(duì)比亞迪換標(biāo)這事怎么看?
-
比亞迪
+關(guān)注
關(guān)注
19文章
2244瀏覽量
54017
發(fā)布評(píng)論請(qǐng)先 登錄
相關(guān)推薦
評(píng)論